Điều kiện Chung Bán hàng — World-Meeting
Các Điều kiện Chung Bán hàng này, sau đây gọi là “CGV” hoặc “Điều kiện Bán hàng”, điều chỉnh việc bán các room trả phí World-Meeting cho khách hàng chuyên nghiệp.
ĐIỀU KIỆN CHUNG BÁN HÀNG — WORLD-MEETING
Phiên bản: 1.0
Ngày có hiệu lực: 27 tháng 5 năm 2026
1. Mục đích
Các Điều kiện Chung Bán hàng này, sau đây gọi là “CGV” hoặc “Điều kiện Bán hàng”, điều chỉnh việc bán các room trả phí World-Meeting cho khách hàng chuyên nghiệp.
Chúng bổ sung cho Điều kiện Chung Sử dụng, sau đây gọi là “CGU” hoặc “Điều kiện Sử dụng”, điều chỉnh việc truy cập và sử dụng Site và Dịch vụ bởi mọi người dùng, bao gồm organizer, participant và khách truy cập.
Trong trường hợp có mâu thuẫn giữa CGV và CGU liên quan đến một đơn hàng trả phí, CGV sẽ được ưu tiên.
2. Nhận diện bên bán
Bên bán là đơn vị vận hành World-Meeting, sau đây gọi là “Nhà xuất bản” hoặc “World-Meeting”.
Thông tin nhận diện đầy đủ của Nhà xuất bản, bao gồm tên pháp lý, địa chỉ, thông tin đăng ký, thông tin liên hệ, người chịu trách nhiệm xuất bản và thông tin về nhà cung cấp lưu trữ của Site, được nêu trong trang “Thông báo pháp lý” của Site.
3. Khách hàng chuyên nghiệp
World-Meeting là dịch vụ dành cho chuyên gia, công ty, hiệp hội, cơ quan, tổ chức, cơ sở giáo dục, tổ chức đào tạo, nhóm, đơn vị tổ chức sự kiện, nhà cung cấp dịch vụ, người hành nghề độc lập và người dùng khác hành động trong khuôn khổ hoạt động chuyên nghiệp, thương mại, hiệp hội, thể chế, giáo dục hoặc tổ chức.
Bằng việc đặt mua một room trả phí, Client tuyên bố rằng mình hành động vì mục đích chuyên nghiệp, thương mại, thể chế, hiệp hội, giáo dục hoặc tổ chức, và không vì mục đích cá nhân, gia đình hoặc hộ gia đình.
Client tuyên bố có năng lực pháp lý và quyền hạn cần thiết để ràng buộc tổ chức mà mình đặt hàng thay mặt, nếu có.
CGV này không dành cho người tiêu dùng. Nếu một người cho rằng mình hành động với tư cách người tiêu dùng hoặc được hưởng các quy tắc bảo vệ bắt buộc áp dụng cho người tiêu dùng hoặc người không chuyên nghiệp, người đó không được đặt mua room trả phí mà không liên hệ trước với World-Meeting. Không điều khoản nào trong CGV này nhằm loại trừ bất kỳ quyền bắt buộc nào không thể bị từ bỏ bằng hợp đồng.
4. Định nghĩa
Các thuật ngữ viết hoa có nghĩa được quy định trong CGU, trừ khi được định nghĩa riêng trong CGV này.
“Order” hoặc “Đơn hàng” là việc mua một room trả phí thông qua quy trình tạo room và Stripe Checkout.
“Checkout” là giao diện thanh toán Stripe được sử dụng để hoàn tất Đơn hàng.
“Price excluding tax” hoặc “Giá chưa bao gồm thuế” là giá hiển thị hoặc được tính trước khi áp dụng các khoản thuế.
“Price including tax” hoặc “Total” là tổng số tiền thực sự phải trả bởi Client sau khi áp dụng, nếu có, VAT, sales tax, GST hoặc thuế tương đương được tính trong Checkout.
“Paid room” hoặc “room trả phí” là room được tạo hoặc kích hoạt sau khi xác nhận thanh toán.
“Start deadline” hoặc “cửa sổ bắt đầu” là khoảng thời gian trong đó room trả phí có thể được mở hoặc bắt đầu theo các quy tắc hiển thị tại thời điểm Đơn hàng.
5. Dịch vụ được bán
World-Meeting bán một quyền tạm thời để truy cập và sử dụng room trả phí theo các thiết lập được chọn tại thời điểm Đơn hàng.
Tùy theo các tùy chọn có sẵn, một room trả phí có thể bao gồm, đặc biệt:
- conversation room hoặc team room;
- thời lượng cố định, ví dụ 30, 60, 90 hoặc 120 phút;
- sức chứa cố định trong giới hạn áp dụng cho chế độ được chọn;
- lựa chọn ngôn ngữ có sẵn;
- liên kết mời;
- mã organizer;
- phòng chờ với chấp thuận của organizer;
- tính năng âm thanh/video WebRTC;
- tính năng dịch tự động thời gian thực;
- phụ đề hoặc tóm tắt dịch;
- giọng nói được dịch khi có sẵn;
- tin nhắn room;
- chia sẻ màn hình;
- kiểm soát lượt phát biểu và hàng đợi phát biểu trong team room;
- các điều khiển organizer.
Các đặc tính chính xác của room trả phí là những đặc tính được hiển thị tại thời điểm Đơn hàng và được ghi trong tóm tắt kỹ thuật và thương mại của Đơn hàng.
World-Meeting không bán dịch vụ phiên dịch con người, dịch chứng thực, ghi âm/ghi hình cuộc họp, lưu trữ vĩnh viễn, tư vấn chuyên môn, dịch vụ tuân thủ quy định hoặc bảo đảm kết quả.
6. Thông tin trước hợp đồng
Trước khi hoàn tất Đơn hàng, Client được mời kiểm tra các đặc tính thiết yếu của room, bao gồm:
- chế độ room;
- thời lượng;
- sức chứa;
- ngôn ngữ;
- giá;
- thuế áp dụng;
- giới hạn kỹ thuật;
- điều kiện bắt đầu;
- CGU;
- CGV này;
- Chính sách bảo mật, bao gồm thông tin về cookies, AI/dịch và nhà cung cấp;
- Chính sách hoàn tiền và hủy khi được công bố riêng;
- Phụ lục xử lý dữ liệu khi áp dụng cho khách hàng doanh nghiệp.
Client chịu trách nhiệm kiểm tra rằng room được đặt mua phù hợp với nhu cầu của mình trước khi thanh toán.
7. Quy trình đặt hàng
Quy trình đặt hàng có thể bao gồm các bước sau:
- chọn thiết lập room;
- hiển thị giá ước tính hoặc giá cơ sở chưa bao gồm thuế;
- tạo room hoặc đơn hàng đang chờ thanh toán;
- chuyển hướng đến Stripe Checkout;
- nhập thông tin thanh toán và lập hóa đơn;
- chấp nhận các điều khoản áp dụng;
- thanh toán;
- Stripe xác nhận thanh toán;
- kích hoạt hoặc khôi phục room trả phí sau khi xử lý thanh toán đã xác nhận;
- truyền hoặc hiển thị liên kết bắt đầu, liên kết mời và mã organizer theo các cơ chế có sẵn.
Đơn hàng chỉ được xác nhận cuối cùng khi World-Meeting nhận được xác nhận thanh toán hợp lệ thông qua các cơ chế Stripe áp dụng, bao gồm webhook hoặc xác minh phía server.
Trang thành công hiển thị sau khi trở về từ Stripe tự thân không cấu thành bằng chứng thanh toán đầy đủ nếu thanh toán chưa được xác nhận phía server.
World-Meeting có thể từ chối hoặc hủy Đơn hàng trong trường hợp lỗi rõ ràng, gian lận, thanh toán chưa xác nhận, nghi ngờ lạm dụng, hạn chế pháp lý, Dịch vụ không khả dụng hoặc vi phạm CGU hoặc CGV.
8. Giá
Giá hiển thị trên Site được nêu chưa bao gồm thuế, trừ khi có chỉ dẫn khác.
Giá cơ sở có thể được tính theo nhiều tham số, bao gồm chế độ room, thời lượng, sức chứa, ngôn ngữ, chi phí dịch ước tính, chi phí hạ tầng âm thanh/video ước tính, chi phí nền tảng, biên lợi nhuận thương mại, phí thanh toán ước tính và làm tròn thương mại.
Giá hiển thị trước Checkout có thể là ước tính hoặc số tiền chưa bao gồm thuế. Tổng số tiền phải trả được tính và hiển thị trong Checkout.
World-Meeting có thể thay đổi giá bất kỳ lúc nào. Giá áp dụng là giá được hiển thị tại thời điểm Đơn hàng, tùy thuộc vào lỗi rõ ràng hoặc sự cố kỹ thuật.
Giá thường được thể hiện bằng euro. Phí chuyển đổi, phí ngân hàng hoặc phí do tổ chức thanh toán của Client áp đặt có thể được cộng thêm tùy theo phương thức thanh toán, ngân hàng, quốc gia hoặc tiền tệ của Client. Các khoản phí này do Client chịu.
9. Giảm giá, chiết khấu, hoàn giảm và chiết khấu thanh toán sớm
Không áp dụng giảm giá, chiết khấu, giảm khuyến mại, hoàn giảm, giảm theo khối lượng hoặc chiết khấu thanh toán sớm nào trừ khi được hiển thị rõ trên Site tại thời điểm Đơn hàng, được cấp thông qua mã khuyến mại chính thức của World-Meeting, được nêu trong Stripe Checkout hoặc được World-Meeting đồng ý bằng văn bản.
Khi mã khuyến mại hoặc giảm giá được cung cấp, nó chỉ áp dụng theo điều kiện, thời hạn, phạm vi, loại room, số tiền, tiền tệ, xử lý thuế và tiêu chí đủ điều kiện được nêu cho chương trình đó.
Trừ khi có nêu rõ khác, không áp dụng chiết khấu thanh toán sớm vì room trả phí thường được thanh toán ngay tại thời điểm Đơn hàng.
World-Meeting có thể rút lại, sửa đổi hoặc từ chối một giảm giá hoặc ưu đãi khuyến mại trong trường hợp gian lận, lạm dụng, lỗi kỹ thuật, sử dụng sai, không đủ điều kiện, hết hạn hoặc vi phạm CGU hoặc CGV.
10. Thuế
Giá hiển thị trên Site, trừ khi có chỉ dẫn khác, chưa bao gồm VAT, sales tax, GST hoặc các loại thuế tương đương.
Các khoản thuế áp dụng được tính và hiển thị trong quá trình thanh toán thông qua Stripe Checkout dựa trên thông tin lập hóa đơn do Client cung cấp, bao gồm quốc gia, địa chỉ, tình trạng thuế, số VAT hoặc tax ID khi có.
Tổng số tiền phải trả, bao gồm thuế nếu áp dụng, được hiển thị trước khi xác nhận thanh toán cuối cùng.
Client chịu trách nhiệm về tính chính xác của thông tin lập hóa đơn và định danh thuế được cung cấp. Mọi lỗi, thiếu sót hoặc thông tin không chính xác có thể dẫn đến tính thuế sai, từ chối miễn thuế, hóa đơn sai, sửa đổi sau đó hoặc không thể hưởng cơ chế reverse charge.
Khi luật áp dụng cho phép miễn thuế, cơ chế reverse charge hoặc xử lý thuế cụ thể, cơ chế đó chỉ được áp dụng nếu thông tin cần thiết được cung cấp, được hệ thống thanh toán hoặc lập hóa đơn chấp nhận và hợp lệ về pháp lý.
World-Meeting không cung cấp tư vấn thuế. Client phải tham khảo cố vấn thuế của riêng mình để xác định xử lý áp dụng cho quốc gia, tình trạng và Đơn hàng của mình.
11. Thanh toán
Việc thanh toán room trả phí được thực hiện thông qua Stripe Checkout.
Stripe có thể cung cấp các phương thức thanh toán khác nhau tùy theo quốc gia, tiền tệ, số tiền, hồ sơ Client, cấu hình World-Meeting và quy tắc mạng thanh toán.
World-Meeting có thể loại trừ các phương thức thanh toán có thông báo chậm hoặc các phương thức không cho phép kích hoạt room ngay và đáng tin cậy. Room trả phí chỉ được kích hoạt khi thanh toán được xác nhận là đã thanh toán.
Client bảo đảm rằng mình được phép sử dụng phương thức thanh toán đã chọn và thông tin cung cấp là chính xác.
Thanh toán đến hạn ngay tại thời điểm Đơn hàng.
Trong trường hợp thanh toán bị từ chối, không đầy đủ, bị hủy, hết hạn, gian lận, bị tranh chấp hoặc chưa xác nhận, World-Meeting có thể từ chối, đình chỉ, hủy hoặc chặn room liên quan.
12. Lập hóa đơn và biên nhận
Stripe có thể tạo biên nhận, xác nhận thanh toán hoặc yếu tố lập hóa đơn dựa trên thông tin do Client cung cấp.
Khi World-Meeting phát hành hoặc cung cấp hóa đơn, hóa đơn được lập dựa trên thông tin do Client cung cấp trong Checkout.
Client phải kiểm tra tính chính xác của địa chỉ lập hóa đơn, tên hoặc tên công ty, số VAT hoặc tax ID và mọi thông tin bắt buộc trước khi xác nhận thanh toán.
Yêu cầu sửa hóa đơn có thể bị từ chối khi không thể thực hiện, không có căn cứ, quá muộn, không phù hợp với quy tắc thuế hoặc trái với thông tin đã khai tại thời điểm thanh toán.
13. Truy cập room sau khi thanh toán
Sau khi xác nhận thanh toán, World-Meeting cung cấp thông tin cần thiết để sử dụng room trả phí, bao gồm liên kết bắt đầu, liên kết mời hoặc mã organizer tùy theo quy trình áp dụng.
Thông tin này có thể được hiển thị trên trang trở về sau thanh toán và/hoặc được gửi đến địa chỉ e-mail được cung cấp qua Stripe Checkout khi việc gửi e-mail giao dịch được cấu hình.
Client chịu trách nhiệm lưu giữ thông tin này, chỉ truyền cho người được phép và bảo vệ mã organizer.
Việc mất liên kết, mã hoặc quyền truy cập cục bộ trên trình duyệt có thể giới hạn khả năng của Client trong việc khôi phục ngay room, trừ khi có cơ chế khôi phục, bao gồm e-mail giao dịch hoặc hỗ trợ.
14. Bắt đầu, thời lượng và chấp thuận
Việc thanh toán room trao cho Client organizer quyền mở và sử dụng room theo các thiết lập đã đặt. Điều này không bảo đảm participant được tự động vào room.
Participant được mời phải truy cập trang tiền vào room, yêu cầu vào room và được organizer chấp thuận khi phòng chờ được áp dụng.
Liên kết mời không cấu thành quyền truy cập tự động vào room.
Thời lượng của room là thời lượng được chọn hoặc hiển thị tại thời điểm Đơn hàng. Tùy theo hoạt động của Dịch vụ, thời lượng thực tế có thể bắt đầu khi participant không phải organizer đầu tiên đã được chấp thuận thực sự tham gia room trong khi organizer đang có mặt, và không phải tại thời điểm thanh toán.
Thanh toán có thể mở một cửa sổ bắt đầu giới hạn, ví dụ khoảng thời gian 24 giờ, trong đó room phải được mở hoặc bắt đầu theo các quy tắc áp dụng. Nếu không có participant không phải organizer nào đã được chấp thuận tham gia room trong cửa sổ áp dụng, room có thể hết hạn hoặc bị hủy kỹ thuật mà không tự động hoàn tiền, trừ khi có quy định khác tại thời điểm Đơn hàng hoặc theo quyết định thương mại của World-Meeting.
Organizer chịu trách nhiệm có mặt, chấp thuận participant và quản lý việc vào room. Nếu organizer rời room trước khi bắt đầu thực tế hoặc không chấp thuận participant, khách có thể bị chặn cho đến khi organizer quay lại hoặc thực hiện hành động.
15. Cung cấp dịch vụ số và thực hiện ngay
Room trả phí là dịch vụ số được cung cấp nhanh chóng sau khi thanh toán đã được xác nhận.
Bằng việc xác nhận Đơn hàng, Client yêu cầu thực hiện ngay Dịch vụ, bao gồm tạo hoặc kích hoạt room, tạo liên kết, tạo mã organizer, cung cấp quy trình bắt đầu và truy cập các tính năng đã đặt.
Do định vị chuyên nghiệp của Dịch vụ, không có quyền rút lại của người tiêu dùng đối với Client chuyên nghiệp.
Nếu, bất chấp định vị chuyên nghiệp này, một quy tắc bắt buộc của luật người tiêu dùng áp dụng cho một Client, CGV này không tước bỏ các quyền bắt buộc áp dụng của Client đó. Trong trường hợp đó, khi luật cho phép, Client thừa nhận rằng việc thực hiện ngay Dịch vụ có thể dẫn đến mất quyền rút lại đối với dịch vụ đã được thực hiện đầy đủ hoặc nội dung số được cung cấp trước khi kết thúc thời hạn rút lại, với điều kiện có các đồng ý và thông tin pháp lý cần thiết.
16. Chính sách hủy và hoàn tiền
Trừ khi có quy định khác tại thời điểm Đơn hàng hoặc được World-Meeting đồng ý bằng văn bản, room trả phí được đặt cho thời lượng cố định, với việc thực hiện ngay, và không được tự động hoàn tiền sau khi xác nhận thanh toán.
Không có khoản hoàn tiền tự động nào đến hạn, đặc biệt, trong trường hợp:
- Client chọn sai chế độ, thời lượng, sức chứa hoặc ngôn ngữ;
- organizer vắng mặt hoặc chậm;
- participant vắng mặt, chậm, bị từ chối hoặc rời đi;
- organizer từ chối chấp thuận;
- không sử dụng room trong cửa sổ bắt đầu;
- mất liên kết hoặc mã organizer do lỗi của Client;
- vấn đề trình duyệt, thiết bị, quyền media, tường lửa, VPN, mạng cục bộ hoặc kết nối internet của Client hoặc participant;
- chất lượng không đủ do phần cứng, micro, camera, tiếng ồn nền hoặc kết nối của người dùng;
- lỗi, xấp xỉ, chậm trễ hoặc giới hạn bình thường của dịch tự động;
- sử dụng Dịch vụ trong bối cảnh không phù hợp hoặc trái với CGU;
- đình chỉ do vi phạm CGU hoặc CGV;
- cố gắng gian lận, lạm dụng hoặc vượt qua giới hạn.
World-Meeting có thể, theo toàn quyền thương mại của mình, cung cấp hoàn tiền toàn bộ hoặc một phần, tín dụng, room mới hoặc cử chỉ thương mại khi hoàn cảnh biện minh.
Khi một sự cố nghiêm trọng trực tiếp do World-Meeting gây ra khách quan ngăn truy cập room trả phí hoặc làm cho một tính năng thiết yếu đã bán không khả dụng, Client phải báo cáo càng sớm càng tốt, cung cấp thông tin hữu ích cho chẩn đoán và cho phép World-Meeting xác minh sự cố. Nếu sự cố được xác nhận và không do Client, participant, môi trường của họ hoặc sự kiện bất khả kháng gây ra, World-Meeting có thể cung cấp, tùy trường hợp, hoàn tiền một phần, hoàn tiền toàn bộ, tín dụng hoặc room thay thế.
Khi được chấp nhận, hoàn tiền được thực hiện qua phương thức thanh toán ban đầu hoặc bất kỳ phương thức nào hợp pháp và khả thi về kỹ thuật. Thời hạn hoàn tiền phụ thuộc đặc biệt vào Stripe, mạng thanh toán và ngân hàng của Client.
Phí ngân hàng, phí ngoại hối, phí thẻ, hoa hồng bên thứ ba và chênh lệch chuyển đổi có thể không được hoàn nếu World-Meeting không thu hồi được.
Chính sách hoàn tiền và hủy riêng, khi được công bố, tóm tắt mục này để minh bạch tại checkout và với Stripe. Trong trường hợp có mâu thuẫn, CGV này được ưu tiên.
17. Tranh chấp thanh toán, chargebacks và tranh chấp Stripe
Client cam kết liên hệ World-Meeting qua các kênh hỗ trợ được nêu trên Site trước khi khởi tạo tranh chấp ngân hàng, chargeback, tranh chấp Stripe hoặc khiếu nại với nhà cung cấp thanh toán, khi luật áp dụng cho phép.
Trong trường hợp tranh chấp thanh toán, chargeback, tranh chấp Stripe, yêu cầu ngân hàng, điều tra mạng thẻ hoặc khiếu nại liên quan đến Đơn hàng, Client cam kết hợp tác thiện chí, cung cấp thông tin hữu ích và không đưa ra tuyên bố gây hiểu lầm hoặc không đầy đủ.
Tranh chấp thanh toán không tự động đình chỉ nghĩa vụ hợp đồng của Client, không cấu thành hủy Đơn hàng và không xóa bỏ bằng chứng kỹ thuật hoặc hợp đồng về việc cung cấp Dịch vụ.
World-Meeting có thể truyền cho Stripe, nhà cung cấp thanh toán, mạng thẻ, ngân hàng, bảo hiểm, cố vấn, cơ quan có thẩm quyền hoặc tòa án các yếu tố nghiêm ngặt hữu ích để bảo vệ quyền của mình, phòng chống gian lận, xử lý tranh chấp hoặc tuân thủ nghĩa vụ pháp lý, bao gồm:
- mã định danh Đơn hàng;
- mã định danh room;
- thiết lập room đã đặt;
- giá, thuế và trạng thái thanh toán;
- ngày và giờ thanh toán;
- bằng chứng chấp nhận CGU, CGV, Chính sách bảo mật và điều kiện hiển thị tại Checkout;
- phiên bản và hàm băm hoặc dấu vân tay của các tài liệu hợp đồng áp dụng;
- bằng chứng đồng ý với các điều khoản Stripe Checkout;
- e-mail và thông tin lập hóa đơn cung cấp tại Checkout;
- trạng thái gửi e-mail giao dịch;
- sự kiện liên quan đến tạo, mở, bắt đầu, chấp thuận, tham gia, hết hạn, hủy hoặc hoàn tiền;
- dữ liệu truy cập được tối thiểu hóa, bao gồm mốc thời gian, quốc gia hoặc thông tin kỹ thuật khi có;
- bằng chứng liên quan đến tính năng đã hứa, được yêu cầu, hoạt động, suy giảm hoặc thất bại;
- báo cáo, yêu cầu hỗ trợ hoặc sự cố đã khai báo;
- yếu tố chứng minh không đến hạn hoàn tiền hoặc có việc sử dụng thực tế.
Các yếu tố này có thể được giữ trong thời gian cần thiết để xử lý tranh chấp, khiếu nại, gian lận, bảo vệ pháp lý, kiểm toán hoặc nghĩa vụ pháp lý.
Khi tranh chấp không có căn cứ, lạm dụng, gian lận hoặc trái với CGV này, World-Meeting bảo lưu quyền đình chỉ hoặc từ chối đơn hàng mới, chặn các room liên quan và yêu cầu các khoản tiền đến hạn, phí, phạt, chi phí xử lý và thiệt hại phát sinh, trong giới hạn luật áp dụng cho phép.
18. Gian lận và bảo mật thanh toán
World-Meeting có thể từ chối, đình chỉ, hủy hoặc xác minh Đơn hàng trong trường hợp nghi ngờ gian lận, mạo danh, thanh toán trái phép, phương thức thanh toán bị đánh cắp, thông tin không nhất quán, rủi ro chargeback, sử dụng lạm dụng hoặc vi phạm quy tắc Stripe, quy tắc mạng thẻ hoặc luật áp dụng.
Client không được sử dụng phương thức thanh toán khi không được phép, vượt qua Stripe Checkout, thao túng phiên thanh toán, tạo nhiều đơn hàng lạm dụng hoặc sử dụng thông tin lập hóa đơn không chính xác.
World-Meeting có thể giữ lại các yếu tố cần thiết để phòng ngừa và chứng minh gian lận.
19. Chậm thanh toán hoặc không thanh toán giữa các chuyên gia
Thanh toán room trả phí về nguyên tắc là thanh toán ngay và bằng tiền mặt.
Nếu, bất chấp nguyên tắc này, một khoản tiền phát sinh phải trả về sau bởi Client chuyên nghiệp, bao gồm sau hóa đơn, hoàn tiền bị hủy, chargeback thua, thanh toán bị từ chối, số dư âm hoặc thỏa thuận bằng văn bản, khoản tiền đó đến hạn vào ngày được nêu trên hóa đơn hoặc, nếu không có, ngay lập tức.
Mọi chậm thanh toán giữa các chuyên gia sẽ tự động và không cần nhắc nhở dẫn đến tiền phạt chậm thanh toán được tính theo lãi suất do Ngân hàng Trung ương Châu Âu áp dụng cho nghiệp vụ tái cấp vốn gần nhất cộng thêm mười điểm phần trăm, mà không thấp hơn ba lần lãi suất pháp định.
Client chuyên nghiệp mắc nợ cũng phải trả khoản bồi thường cố định hợp pháp cho chi phí thu hồi là 40 euro cho mỗi hóa đơn chậm, không ảnh hưởng đến quyền của World-Meeting yêu cầu bồi thường bổ sung nếu chi phí thu hồi thực tế cao hơn.
20. Nghĩa vụ của Client
Client cam kết:
- cung cấp thông tin chính xác khi đặt Đơn hàng;
- kiểm tra thiết lập room trước khi thanh toán;
- sử dụng Dịch vụ phù hợp với CGU và CGV;
- giữ liên kết, mã organizer và thông tin khôi phục;
- thông báo và giám sát participant;
- có được các đồng ý và ủy quyền cần thiết;
- tuân thủ quy tắc về bảo mật, dữ liệu cá nhân, sở hữu trí tuệ, luật lao động, ghi âm/ghi hình và truyền thông áp dụng;
- không sử dụng dịch tự động như bản dịch chứng thực hoặc công cụ duy nhất cho quyết định trọng yếu;
- không cố gắng vượt qua giới hạn kỹ thuật, thương mại hoặc thanh toán;
- hợp tác trong trường hợp hỗ trợ, sự cố, tranh chấp, tranh chấp thanh toán hoặc điều tra bảo mật.
Client chịu trách nhiệm về hành vi và thiếu sót của đại diện, nhân viên, nhà cung cấp dịch vụ, participant được mời và bất kỳ người nào sử dụng liên kết hoặc mã do Client truyền.
21. Trách nhiệm liên quan đến participant
Client organizer chịu trách nhiệm mời, chấp thuận, từ chối, loại bỏ và quản lý participant.
World-Meeting không bảo đảm:
- participant được mời sẽ yêu cầu truy cập;
- organizer sẽ chấp thuận participant đúng cách;
- participant có thiết bị tương thích;
- participant sẽ ở lại trong room;
- participant sẽ tuân thủ quy tắc do organizer đặt ra;
- participant sẽ hiểu hoặc sử dụng bản dịch đúng cách.
Tranh chấp giữa Client, organizer và participant không tự động biện minh cho việc World-Meeting hoàn tiền.
22. Giới hạn riêng đối với dịch tự động
Client thừa nhận rằng bản dịch, phụ đề, giọng nói được dịch và tóm tắt được tạo tự động và có thể có lỗi.
World-Meeting không bảo đảm:
- độ chính xác ngôn ngữ hoàn hảo;
- tái hiện đầy đủ mọi lời nói;
- không có độ trễ;
- chất lượng ổn định trên mọi giọng, ngôn ngữ hoặc môi trường âm thanh;
- phù hợp cho mục đích pháp lý, y tế, tài chính, quy định, ngoại giao hoặc an ninh;
- mọi ngôn ngữ luôn sẵn có;
- duy trì một nhà cung cấp dịch cụ thể.
Client phải cung cấp, khi mục đích sử dụng yêu cầu, phiên dịch viên con người, dịch giả chứng thực, xác nhận nội bộ, biên bản chính thức hoặc phương tiện thay thế phù hợp.
23. Dịch vụ bên thứ ba
Dịch vụ có thể phụ thuộc vào nhà cung cấp bên thứ ba, bao gồm Stripe cho thanh toán, nhà cung cấp WebRTC cho âm thanh/video, nhà cung cấp dịch tự động, nhà cung cấp lưu trữ, e-mail, hạ tầng, phân tích kỹ thuật và bảo mật.
World-Meeting không chịu trách nhiệm về gián đoạn, giới hạn, lỗi, từ chối, hạn chế địa lý, đình chỉ, sửa đổi hoặc tình trạng không sẵn có do các nhà cung cấp bên thứ ba gây ra, trừ khi có lỗi trực tiếp do World-Meeting hoặc quy định bắt buộc trái ngược.
Client chấp nhận rằng một số dữ liệu cần thiết để cung cấp Dịch vụ có thể được các nhà cung cấp này xử lý theo Chính sách bảo mật và các hợp đồng áp dụng.
24. Tính sẵn sàng và bảo trì
World-Meeting nỗ lực cung cấp Dịch vụ sẵn sàng và hoạt động, nhưng không đưa ra cam kết mức dịch vụ cụ thể trừ khi có thỏa thuận riêng bằng văn bản.
Dịch vụ có thể không khả dụng hoặc suy giảm trong trường hợp bảo trì, cập nhật, sự cố, quá tải, tấn công, sự cố nhà cung cấp, ràng buộc pháp lý, khẩn cấp bảo mật, vấn đề mạng hoặc bất khả kháng.
Gián đoạn tạm thời, chậm, khiếm khuyết nhỏ, giới hạn hợp lý hoặc hoạt động bảo trì không tự động dẫn đến hoàn tiền.
25. Trách nhiệm của World-Meeting
World-Meeting chỉ chịu trách nhiệm đối với thiệt hại trực tiếp, chắc chắn và đã chứng minh phát sinh từ lỗi trực tiếp của mình, trong giới hạn được quy định bởi CGV này và luật áp dụng.
World-Meeting không chịu trách nhiệm về thiệt hại phát sinh, đặc biệt, từ:
- sử dụng Dịch vụ không đúng cách;
- cấu hình sai bởi Client;
- không sử dụng room;
- participant vắng mặt hoặc chậm;
- organizer vắng mặt hoặc rời đi;
- từ chối cho participant vào room;
- vấn đề thiết bị, trình duyệt, mạng, VPN, tường lửa hoặc quyền media;
- nội dung hoặc hành vi người dùng;
- bản dịch sai, không đầy đủ hoặc chậm;
- nhà cung cấp bên thứ ba;
- sự kiện bất khả kháng;
- đình chỉ có căn cứ do vi phạm CGU hoặc CGV;
- quyết định chỉ dựa trên phụ đề hoặc dịch tự động.
Trong phạm vi luật áp dụng cho phép, World-Meeting không chịu trách nhiệm về thiệt hại gián tiếp, mất doanh thu, mất lợi nhuận, mất hoạt động, mất khách hàng, mất cơ hội, tổn hại danh tiếng, thiệt hại thương mại gián tiếp, chi phí thay thế, mất dữ liệu không trực tiếp do World-Meeting gây ra hoặc hậu quả của một cuộc họp bị bỏ lỡ.
26. Giới hạn trách nhiệm
Trong phạm vi luật áp dụng cho phép, tổng trách nhiệm cộng dồn của World-Meeting theo một Đơn hàng trả phí được giới hạn ở số tiền Client thực tế đã thanh toán cho room liên quan, không bao gồm thuế đã nộp cho cơ quan thuế hoặc phí bên thứ ba không thu hồi được.
Nếu nhiều khiếu nại phát sinh từ cùng một sự kiện khởi phát hoặc cùng một room, chúng được coi là một khiếu nại duy nhất để áp dụng giới hạn.
Giới hạn này không áp dụng trong trường hợp lỗi nghiêm trọng hoặc cố ý của World-Meeting, thiệt hại thân thể do lỗi của World-Meeting, trách nhiệm không thể bị giới hạn theo luật hoặc nghĩa vụ bắt buộc trái ngược.
27. Bất khả kháng
Không bên nào chịu trách nhiệm về vi phạm hoặc chậm trễ do một sự kiện hợp lý ngoài tầm kiểm soát, bao gồm thiên tai, hỏa hoạn, lũ lụt, chiến tranh, khủng bố, bạo loạn, đại dịch, đình công bên ngoài, sự cố internet diện rộng, sự cố lớn của nhà cung cấp, tấn công mạng, quyết định hành chính, hạn chế pháp lý, cấm vận, mất điện hoặc sự kiện ảnh hưởng đến hạ tầng thiết yếu.
Bên bị ảnh hưởng phải thực hiện các biện pháp hợp lý để hạn chế tác động của sự kiện.
Nếu sự kiện bất khả kháng ngăn cản lâu dài việc thực hiện một room trả phí chưa được sử dụng, World-Meeting có thể cung cấp hoãn, tín dụng, room thay thế hoặc hoàn tiền tùy theo hoàn cảnh, số tiền có thể thu hồi và luật áp dụng.
28. Sở hữu trí tuệ
Việc thanh toán room không chuyển giao bất kỳ quyền sở hữu trí tuệ nào cho Client.
Client chỉ được cấp quyền tạm thời, cá nhân, không độc quyền, không chuyển nhượng và giới hạn để sử dụng room trả phí theo thiết lập đã đặt, CGU và CGV này.
Client cam kết không sao chép, tái sản xuất, bán lại, cho thuê, cấp phép lại, dịch ngược, tháo rời, trích xuất, sửa đổi hoặc khai thác Dịch vụ ngoài phạm vi sử dụng được phép.
29. Dữ liệu cá nhân
Việc xử lý dữ liệu cá nhân liên quan đến Đơn hàng, thanh toán, room, participant, bản dịch, tin nhắn, bằng chứng, hỗ trợ, bảo mật và tranh chấp được mô tả trong Chính sách bảo mật, trong đó cũng bao gồm thông tin về cookies, lưu trữ cục bộ, xử lý liên quan đến AI/dịch, nhà cung cấp kỹ thuật và bên xử lý phụ.
Client chịu trách nhiệm xác định các nghĩa vụ của mình đối với participant, nhân viên, khách hàng, đối tác, học viên, diễn giả hoặc bên thứ ba mà mình mời vào room.
Client phải, đặc biệt khi được yêu cầu:
- thông báo cho participant về việc sử dụng World-Meeting;
- thông báo cho participant về sự tồn tại của tính năng âm thanh/video, dịch, phụ đề, tin nhắn và chia sẻ màn hình;
- có được các đồng ý hoặc cơ sở pháp lý cần thiết;
- tuân thủ quy tắc áp dụng cho ghi âm/ghi hình, cuộc họp chuyên nghiệp, dữ liệu nhân viên, dữ liệu học viên, dữ liệu khách hàng hoặc bí mật được bảo vệ;
- không đưa dữ liệu bị cấm hoặc rất nhạy cảm vào Dịch vụ nếu không có khuôn khổ pháp lý phù hợp.
Khi World-Meeting xử lý dữ liệu cá nhân thay mặt Client với tư cách bên xử lý, Phụ lục xử lý dữ liệu áp dụng cùng với CGV này. Khi cần thỏa thuận xử lý dữ liệu riêng cho một mục đích sử dụng cụ thể, thỏa thuận đó phải được thiết lập trước mục đích sử dụng liên quan.
30. Lưu giữ bằng chứng thương mại và tranh chấp
World-Meeting có thể giữ các yếu tố thương mại và kỹ thuật cần thiết để chứng minh Đơn hàng, thanh toán, chấp nhận điều khoản, cung cấp room, sử dụng Dịch vụ, sự cố, hoàn tiền, tranh chấp, gian lận hoặc kiện tụng.
Các yếu tố này có thể bao gồm dữ liệu từ Stripe, sự kiện kỹ thuật, bằng chứng đồng ý, phiên bản hợp đồng, mốc thời gian, trạng thái room, tín hiệu tham gia, báo cáo và yếu tố hỗ trợ.
Bằng chứng được giữ trong thời gian cần thiết cho mục đích hợp đồng, kế toán, thuế, bảo mật, thanh toán, tranh chấp hoặc bảo vệ pháp lý của World-Meeting, theo Chính sách bảo mật và luật áp dụng.
31. Tuân thủ quốc tế
Client chịu trách nhiệm tuân thủ luật áp dụng tại quốc gia của mình, quốc gia của participant và quốc gia của tổ chức mình, bao gồm liên quan đến:
- truyền thông điện tử;
- dữ liệu cá nhân;
- bảo mật;
- ghi âm/ghi hình cuộc họp;
- luật lao động;
- sở hữu trí tuệ;
- thuế;
- lệnh trừng phạt kinh tế;
- kiểm soát xuất khẩu;
- chống tham nhũng;
- hạn chế theo ngành;
- sử dụng trí tuệ nhân tạo hoặc dịch vụ dịch tự động.
World-Meeting có thể từ chối hoặc hạn chế Đơn hàng hoặc quyền truy cập khi việc sử dụng dự kiến có khả năng vi phạm luật, lệnh trừng phạt, hạn chế nhà cung cấp, quy tắc thanh toán hoặc yêu cầu bảo mật.
32. Tham chiếu thương mại
Trừ khi có thỏa thuận bằng văn bản khác, World-Meeting không công bố tên, nhãn hiệu hoặc logo của Client như một tham chiếu thương mại công khai chỉ vì có Đơn hàng.
Điều khoản này không hạn chế quyền của World-Meeting giữ hoặc truyền thông tin cần thiết cho lập hóa đơn, thanh toán, hỗ trợ, bảo mật, nhà cung cấp, tranh chấp, nghĩa vụ pháp lý hoặc cơ quan có thẩm quyền.
33. Thầu phụ và chuyển nhượng
World-Meeting có thể sử dụng thầu phụ, nhà cung cấp dịch vụ, nhà cung cấp kỹ thuật và đối tác cần thiết để cung cấp Dịch vụ, bao gồm thanh toán, lưu trữ, âm thanh/video, dịch, e-mail, phân tích kỹ thuật, bảo mật và hỗ trợ.
World-Meeting có thể chuyển nhượng hoặc chuyển giao toàn bộ hoặc một phần quyền và nghĩa vụ của mình cho công ty liên kết, bên kế nhiệm, bên mua lại, bên nhận chuyển giao hoạt động kinh doanh hoặc pháp nhân phát sinh từ tái cấu trúc, với điều kiện việc này không làm giảm đáng kể quyền của Client đối với Đơn hàng đã thanh toán.
Client không được chuyển nhượng Đơn hàng, room, mã organizer hoặc quyền hợp đồng của mình nếu không có đồng ý trước bằng văn bản của World-Meeting, trừ việc truyền liên kết mời cho participant được phép trong quá trình sử dụng bình thường Dịch vụ.
34. Sửa đổi CGV
World-Meeting có thể sửa đổi CGV bất kỳ lúc nào.
Phiên bản áp dụng cho một Đơn hàng là phiên bản được chấp nhận hoặc cung cấp tại thời điểm Đơn hàng, trừ khi luật bắt buộc quy định khác hoặc các bên có thỏa thuận bằng văn bản.
Các sửa đổi sau đó áp dụng cho Đơn hàng mới.
35. Ngôn ngữ và diễn giải
CGV này được cung cấp bằng tiếng Việt để thuận tiện cho khách hàng doanh nghiệp quốc tế. Chúng nhằm phản ánh các điều khoản được soạn cho một đơn vị kinh doanh Pháp và được điều chỉnh bởi luật Pháp.
Các tham chiếu đến “CGU” và “CGV” tương ứng với thuật ngữ hợp đồng của Pháp và không làm thay đổi luật điều chỉnh, định vị chuyên nghiệp hoặc phạm vi pháp lý của Dịch vụ.
Nếu một phiên bản tiếng Pháp của CGV này cũng được công bố và có sự khác biệt giữa bản tiếng Việt và bản tiếng Pháp, bản tiếng Pháp có thể được ưu tiên, trừ khi có thỏa thuận bằng văn bản cụ thể quy định khác hoặc luật bắt buộc yêu cầu cách diễn giải khác.
36. Bằng chứng điện tử
Client chấp nhận rằng hồ sơ điện tử, logs, mốc thời gian, xác nhận Stripe, webhooks, e-mail giao dịch, phiên bản hợp đồng, ô chấp nhận, mã định danh room, sự kiện kỹ thuật và dữ liệu hỗ trợ do World-Meeting giữ có thể được sử dụng làm bằng chứng về Đơn hàng, chấp nhận CGV, cung cấp Dịch vụ, sử dụng, sự cố, hoàn tiền hoặc tranh chấp.
Các yếu tố này có giá trị ràng buộc giữa các bên trừ khi được chứng minh ngược lại.
37. Hiệu lực từng phần
Nếu bất kỳ điều khoản nào của CGV bị tuyên vô hiệu, không hợp lệ, không thể thi hành hoặc được coi là không được viết ra, các điều khoản khác vẫn tiếp tục áp dụng.
Điều khoản liên quan sẽ được thay thế, trong phạm vi có thể, bằng điều khoản hợp lệ tạo hiệu lực kinh tế và pháp lý gần nhất với ý định ban đầu.
38. Không từ bỏ quyền
Việc World-Meeting không thực hiện một quyền, không áp dụng một điều khoản hoặc không xử lý một vi phạm không cấu thành việc từ bỏ quyền thực hiện quyền đó, áp dụng điều khoản đó hoặc xử lý vi phạm đó trong tương lai.
39. Toàn bộ thỏa thuận
CGV, CGU, Chính sách bảo mật, Chính sách hoàn tiền và hủy khi tồn tại, Thông báo pháp lý, Phụ lục xử lý dữ liệu khi áp dụng, thông tin hiển thị tại thời điểm Đơn hàng và mọi điều kiện riêng được chấp nhận bằng văn bản cấu thành toàn bộ thỏa thuận áp dụng cho Đơn hàng.
Chúng thay thế mọi trao đổi hoặc tài liệu trước đây có cùng đối tượng, trừ khi có thỏa thuận bằng văn bản khác.
40. Luật điều chỉnh
CGV này được điều chỉnh bởi luật Pháp, trừ khi có quy tắc bắt buộc trái ngược được áp dụng.
41. Tòa án có thẩm quyền
Khi Client hành động trong tư cách chuyên nghiệp, mọi tranh chấp liên quan đến hiệu lực, diễn giải, thực hiện, thanh toán, chấm dứt hoặc hệ quả của CGV này thuộc thẩm quyền độc quyền của các tòa án có thẩm quyền về nội dung trong phạm vi nơi đặt trụ sở của Nhà xuất bản, bao gồm thủ tục khẩn cấp, thủ tục cấp bách, biện pháp bảo toàn, nhiều bị đơn, yêu cầu bảo lãnh, tranh chấp thanh toán, chargeback hoặc tranh chấp quốc tế.
Trước mọi hành động tư pháp, các bên sẽ nỗ lực thiện chí tìm giải pháp hòa giải, trừ trường hợp khẩn cấp, gian lận, biện pháp bảo toàn, lệnh, thu hồi nợ, tranh chấp Stripe hoặc nhu cầu bảo toàn bằng chứng hoặc quyền.
42. Liên hệ
Mọi câu hỏi liên quan đến Đơn hàng, thanh toán, hóa đơn, hoàn tiền, room trả phí, tranh chấp hoặc CGV này phải được gửi qua trang liên hệ của Site hoặc thông tin liên hệ được nêu trong Thông báo pháp lý.