Condizioni Generali di Utilizzo — World-Meeting
Le presenti Condizioni Generali di Utilizzo, di seguito le « CGU » o le « Condizioni di Utilizzo », definiscono le regole di accesso e di utilizzo del sito, dell’applicazione web e dei servizi World-Meeting, accessibili in particolare dal dominio world-meeting.app e dagli eventuali sottodomini, di seguito il « Sito » o il « Servizio ».
CONDIZIONI GENERALI DI UTILIZZO — WORLD-MEETING
Versione: 1.0
Data di entrata in vigore: 27 maggio 2026
1. Oggetto
Le presenti Condizioni Generali di Utilizzo, di seguito le « CGU » o le « Condizioni di Utilizzo », definiscono le regole di accesso e di utilizzo del sito, dell’applicazione web e dei servizi World-Meeting, accessibili in particolare dal dominio world-meeting.app e dagli eventuali sottodomini, di seguito il « Sito » o il « Servizio ».
World-Meeting è un servizio online che consente agli utenti di creare, raggiungere e gestire room di riunione audio/video WebRTC con, a seconda delle impostazioni selezionate, funzionalità di traduzione in tempo reale, sottotitoli, voce tradotta, condivisione dello schermo, messaggi di room, controllo della parola, code di richiesta di parola, sala d’attesa e ammissione gestita dall’organizer.
Le CGU si applicano a qualsiasi persona che acceda al Sito o utilizzi il Servizio, sia essa organizer, partecipante, cliente pagante, visitatore o utente invitato.
La vendita di room a pagamento a clienti professionali è disciplinata dalle Condizioni Generali di Vendita, di seguito le « CGV » o le « Condizioni di Vendita », che integrano le presenti CGU per i clienti paganti.
2. Identificazione dell’Editore
Il Servizio è pubblicato dall’operatore di World-Meeting, di seguito l’« Editore ».
Le informazioni complete di identificazione dell’Editore, incluse denominazione, indirizzo, dati di registrazione, recapiti, direttore della pubblicazione e informazioni relative all’hosting del Sito, sono indicate nella pagina « Note legali » del Sito. Le Note legali fanno parte delle informazioni contrattuali e devono essere lette congiuntamente alle presenti CGU, alle CGV, alla Politica di Riservatezza, alla Politica di Rimborso e Cancellazione e, ove applicabile per i clienti business, all’Accordo sul Trattamento dei Dati.
3. Definizioni
Nelle presenti CGU, i termini indicati di seguito hanno il seguente significato:
« Organizer » indica l’utente che crea, apre, amministra o controlla una room. L’organizer dispone di diritti specifici, tra cui copiare il link di invito, utilizzare o recuperare un codice organizer, approvare o rifiutare richieste di ammissione, bloccare o sbloccare nuovi ingressi, rimuovere un partecipante, terminare una room e gestire i diritti di parola in una team room.
« Partecipante » indica qualsiasi persona invitata o autorizzata a entrare in una room, indipendentemente dal fatto che sia o meno cliente pagante.
« Cliente » indica la persona fisica o giuridica che ordina una room a pagamento nell’ambito di un’attività professionale, commerciale, associativa, istituzionale, educativa o organizzativa.
« Utente » indica qualsiasi organizer, partecipante, cliente, visitatore o qualsiasi persona che acceda al Sito o al Servizio.
« Room » indica uno spazio di riunione online creato tramite World-Meeting, identificato da un identificativo tecnico univoco, con durata, capacità, modalità e lingue bloccate al momento della creazione.
« Conversation room » indica una room destinata a una conversazione tra un massimo di due partecipanti.
« Team room » indica una room destinata a una riunione strutturata da due a dieci partecipanti, con controllo della parola e coda di richieste di intervento.
« Sala d’attesa » indica il meccanismo mediante il quale un partecipante non organizer richiede l’accesso a una room e attende l’approvazione o il rifiuto dell’organizer prima di ricevere l’accesso effettivo alle funzionalità protette.
« Link di invito » indica l’URL che consente di accedere alla pagina di pre-ingresso di una room. Il link di invito non conferisce alcun diritto automatico di accesso alla room.
« Codice organizer » indica un codice o segreto che consente all’organizer di recuperare o esercitare diritti di amministrazione su una room. Deve essere mantenuto riservato.
« Contenuto dell’Utente » indica qualsiasi elemento inserito, trasmesso, visualizzato o condiviso da un utente tramite il Servizio, inclusi nome visibile, messaggi, segnali audio/video in tempo reale, condivisione dello schermo, preferenze linguistiche, segnalazioni e informazioni di supporto.
« Traduzione » indica le funzionalità di traduzione audio, sottotitoli, trascrizione tradotta, voce tradotta o riepilogo di traduzione fornite da servizi automatizzati, incluse tecnologie di traduzione in tempo reale.
4. Accettazione delle CGU
L’accesso al Sito, la creazione di una room, la richiesta di ingresso in una room, l’utilizzo di un link di invito, l’utilizzo di un codice organizer, il pagamento di una room, l’invio di un messaggio, l’utilizzo delle funzionalità audio/video, di traduzione, sottotitolazione o condivisione dello schermo, o l’invio di una segnalazione comportano l’accettazione piena e senza riserve delle presenti CGU.
Se l’utente non accetta le CGU, non deve accedere al Servizio né utilizzarlo.
Quando un utente agisce per conto di una società, associazione, amministrazione, istituto educativo, team, cliente, datore di lavoro o altra organizzazione, dichiara di disporre dei poteri e delle autorizzazioni necessari per accettare le CGU per conto di tale organizzazione e per utilizzare il Servizio in tale qualità.
5. Pubblico destinatario
World-Meeting è destinato principalmente a un uso professionale, organizzativo, associativo, istituzionale, educativo o commerciale.
Il Servizio non è destinato a essere utilizzato da bambini né da persone che non dispongano della capacità o delle autorizzazioni necessarie per partecipare a una riunione online. I minori possono utilizzare il Servizio soltanto sotto la responsabilità di un rappresentante legale, di un’istituzione, di un datore di lavoro, di un responsabile educativo o di un’organizzazione autorizzata, ove consentito dalla legge applicabile.
Gli utenti si impegnano a non utilizzare World-Meeting per scopi personali, familiari o domestici quando tale uso sia incompatibile con il posizionamento professionale del Servizio, con le regole di pagamento applicabili o con le leggi locali.
6. Documenti contrattuali applicabili
L’utilizzo del Servizio è disciplinato dai seguenti documenti:
- le presenti CGU;
- le CGV per i clienti che ordinano una room a pagamento;
- la Politica di Riservatezza, inclusi cookie, archiviazione locale, informazioni relative a IA/traduzione e fornitori;
- la Politica di Rimborso e Cancellazione, ove pubblicata separatamente;
- le Note legali;
- l’Accordo sul Trattamento dei Dati, ove applicabile ai clienti business;
- le informazioni visualizzate al momento della creazione della room, del pre-ingresso o del pagamento;
- qualsiasi condizione particolare accettata per iscritto dall’Editore.
In caso di conflitto tra tali documenti, le condizioni particolari accettate per iscritto prevarranno per l’oggetto che disciplinano. Le CGV prevalgono sulle CGU per le questioni relative a ordini, prezzi, pagamento, imposte, rimborsi e controversie connesse a una vendita a pagamento. L’Accordo sul Trattamento dei Dati prevale per le questioni relative ai dati personali trattati da World-Meeting in qualità di responsabile del trattamento per conto di un cliente business.
7. Descrizione generale del Servizio
World-Meeting consente in particolare agli utenti di:
- creare una conversation room o una team room;
- scegliere una modalità di room, una durata, una capacità e le lingue disponibili;
- generare un link di invito e un codice organizer;
- entrare in una room tramite link di invito, identificativo della room o codice organizer;
- passare da una pagina di pre-ingresso per verificare contesto della riunione, autorizzazioni media, nome visibile e preferenze linguistiche;
- utilizzare una sala d’attesa con approvazione da parte dell’organizer;
- scambiare audio e video in tempo reale;
- utilizzare, a seconda della modalità e delle impostazioni, traduzione automatizzata in tempo reale, sottotitoli, voce tradotta e riepiloghi di traduzione;
- scrivere messaggi in una room;
- utilizzare la condivisione dello schermo;
- utilizzare controlli organizer;
- utilizzare il controllo della parola nelle team room;
- segnalare un problema.
Le funzionalità esatte possono variare in base alla modalità della room, alle impostazioni selezionate, al browser, al dispositivo, alle autorizzazioni, alla connessione internet, alla disponibilità di fornitori terzi, alla configurazione del Sito, allo stato del pagamento e alle limitazioni tecniche o legali applicabili.
8. Creazione di una room
Una room può essere creata soltanto tramite i percorsi previsti da World-Meeting.
Una room può in particolare essere creata tramite:
- un percorso gratuito, amministrato, promozionale, dimostrativo o di sviluppo, quando abilitato;
- un percorso a pagamento tramite Stripe Checkout quando il pagamento è richiesto.
La creazione di una room blocca alcune impostazioni, tra cui modalità, durata, capacità, lingue disponibili e condizioni di accesso. Tali impostazioni non sono necessariamente modificabili dopo la creazione.
Le durate offerte possono includere 30, 60, 90 o 120 minuti. Le conversation room sono limitate a due partecipanti. Le team room possono essere limitate a una capacità compresa tra due e dieci partecipanti. Tali valori possono cambiare se il Servizio viene modificato.
La room non deve essere utilizzata per aggirare limiti di capacità, durata, lingue, traduzione, pagamento o sicurezza.
9. Ruolo e responsabilità dell’organizer
L’organizer è responsabile dell’organizzazione della propria room.
A tale titolo, l’organizer è responsabile in particolare di:
- verificare che il Servizio sia adatto alle proprie esigenze;
- scegliere correttamente modalità della room, durata, capacità e lingue;
- mantenere riservato il proprio codice organizer;
- inviare il link di invito soltanto alle persone che desidera invitare;
- informare i partecipanti delle regole applicabili alla riunione;
- ottenere, ove necessario, le autorizzazioni o i consensi richiesti per l’uso di audio, video, sottotitoli, traduzione, voce tradotta, condivisione dello schermo o messaggi;
- approvare o rifiutare le richieste di ammissione;
- rimuovere partecipanti indesiderati o non autorizzati;
- rispettare le leggi applicabili in materia di riservatezza, dati personali, segreto professionale, proprietà intellettuale, registrazione, diritto del lavoro, sicurezza e comunicazioni elettroniche;
- non condividere contenuti illeciti, riservati o sensibili senza diritti o base giuridica appropriata.
L’organizer comprende che un partecipante può accedere effettivamente a una room protetta soltanto dopo approvazione, quando la sala d’attesa è applicabile.
10. Sala d’attesa e ammissione dei partecipanti
Il link di invito a una room non conferisce alcun diritto automatico di accesso alla room.
Salvo accesso organizer o meccanismo espressamente previsto da World-Meeting, qualsiasi partecipante non organizer deve inviare una richiesta di ammissione dalla pagina di pre-ingresso. Tale richiesta può includere un nome visibile, preferenze linguistiche, informazioni tecniche e segnali necessari al funzionamento della room.
Finché la richiesta di ammissione è in attesa o rifiutata, il partecipante non è considerato ammesso alla room e non può accedere alle funzionalità protette, inclusi flussi audio/video della room, token media, segreti di traduzione, messaggi, sottotitoli, riepiloghi di traduzione, stato della parola, stato di condivisione dello schermo, preferenze dei partecipanti, eventi della room e funzionalità riservate ai partecipanti attivi.
L’organizer può approvare, rifiutare, rimuovere o riammettere partecipanti in base alle funzionalità disponibili. World-Meeting fornisce l’infrastruttura tecnica di ammissione ma non garantisce che un organizer approvi una richiesta.
World-Meeting può inoltre rifiutare, sospendere o revocare un accesso in caso di scadenza della room, mancato pagamento, cancellazione, rimborso, controversia, abuso, violazione delle CGU, rischio di sicurezza, vincolo legale o malfunzionamento tecnico.
11. Apertura, avvio e scadenza di una room
Una room può essere soggetta a una finestra di avvio o a una durata massima di utilizzo.
Nelle room con avvio differito, l’accesso dell’organizer può consentire di preparare la room senza necessariamente avviare immediatamente il tempo effettivo di riunione. A seconda della configurazione del Servizio, la durata effettiva può iniziare quando il primo partecipante non organizer approvato entra effettivamente nella room mentre l’organizer è presente.
Quando la room scade, raggiunge la sua durata massima, viene terminata dall’organizer, cancellata, rimborsata, bloccata o diventa indisponibile, gli utenti possono perdere l’accesso a flussi media, traduzioni, sottotitoli, messaggi, controlli di parola, eventi della room e altre funzionalità.
L’utente comprende che una room è un servizio temporaneo. World-Meeting non è un servizio di archiviazione permanente, di archiviazione di riunioni o di conservazione a lungo termine dei contenuti.
12. Requisiti tecnici
L’utente deve disporre di un browser compatibile, dispositivo compatibile, connessione internet sufficiente, microfono, videocamera e autorizzazioni necessarie quando desidera utilizzare funzionalità audio, video, traduzione, voce tradotta o condivisione dello schermo.
L’utente è responsabile della propria attrezzatura, connessione, browser, impostazioni di sistema, autorizzazioni media, firewall, VPN, restrizioni di rete e qualsiasi policy IT applicabile nella propria organizzazione.
World-Meeting non garantisce che il Servizio funzioni su tutti i dispositivi, browser, reti, paesi, configurazioni, ambienti professionali o restrizioni aziendali.
13. Audio, video e condivisione dello schermo
Le funzionalità audio, video e condivisione dello schermo sono fornite per scambi in tempo reale.
L’utente si impegna a non trasmettere elementi che non ha il diritto di comunicare, inclusi documenti riservati, dati personali sensibili, segreti commerciali, contenuti protetti da diritto d’autore, informazioni mediche, informazioni finanziarie o informazioni coperte da un obbligo professionale di riservatezza, salvo possedere le autorizzazioni necessarie.
L’utente è l’unico responsabile di ciò che attiva, dice, mostra, condivide, scrive o trasmette in una room.
World-Meeting non controlla sistematicamente le comunicazioni in tempo reale e non è destinato a moderare dal vivo le conversazioni private degli utenti.
14. Traduzione automatizzata, sottotitoli e voce tradotta
World-Meeting può offrire funzionalità di traduzione automatizzata in tempo reale, sottotitoli, trascrizione tradotta, riepilogo di traduzione e voce tradotta.
Tali funzionalità sono fornite da sistemi automatizzati e possono contenere errori, omissioni, ritardi, approssimazioni, traduzioni errate, variazioni di qualità, interruzioni, difficoltà legate ad accenti, rumore di fondo, sovrapposizione di voci, qualità del microfono, stabilità della rete, scelta della lingua, contesto incompleto o limitazioni dei fornitori terzi.
La traduzione non costituisce traduzione certificata, interpretariato ufficiale, consulenza professionale, verbale affidabile con valore probatorio o servizio adatto a situazioni critiche.
L’utente non deve fare affidamento esclusivo su traduzioni o sottotitoli per decisioni mediche, legali, finanziarie, di sicurezza, emergenza, immigrazione, conformità normativa, negoziazioni contrattuali critiche o qualsiasi altra decisione ad alto rischio.
La voce tradotta può essere sperimentale o limitata. World-Meeting può modificare, sospendere o rimuovere in tutto o in parte le funzionalità di traduzione al fine di migliorare il Servizio, ridurre i rischi, rispettare le leggi applicabili o tenere conto di vincoli tecnici ed economici.
Ulteriori informazioni sulla traduzione automatizzata, sui trattamenti legati all’IA e sui fornitori sono indicate nella Politica di Riservatezza.
15. Messaggi di room e contenuti testuali
Le room possono includere un’area di messaggi testuali.
I messaggi sono separati dai sottotitoli e dalla traduzione audio. Salvo diversa indicazione, i messaggi inseriti manualmente non sono necessariamente tradotti.
L’utente è l’unico responsabile dei messaggi che inserisce o condivide. L’utente si impegna a non pubblicare messaggi illeciti, offensivi, discriminatori, molesti, minacciosi, diffamatori, ingannevoli, violenti, sessuali non autorizzati, lesivi di diritti di terzi, contenenti malware o contrari alle presenti CGU.
World-Meeting può eliminare, rendere inaccessibile, conservare come prova o segnalare un messaggio quando sussiste un motivo legittimo, inclusa violazione delle CGU, segnalazione, obbligo legale, controversia, frode, sicurezza o tutela dei diritti dell’Editore o di terzi.
16. Registrazione delle riunioni
World-Meeting non deve essere presunto offrire una funzionalità ufficiale di registrazione delle riunioni, salvo che tale funzionalità sia esplicitamente presentata come tale.
Agli utenti è vietato registrare, catturare, trasmettere, ritrasmettere, copiare o pubblicare una riunione, un flusso audio, un flusso video, uno schermo condiviso, messaggi, sottotitoli o traduzioni senza disporre dei diritti, autorizzazioni, consensi e basi giuridiche necessari.
L’organizer è responsabile di informare i partecipanti di qualsiasi registrazione o trattamento specifico che effettui personalmente o imponga tramite strumenti terzi.
World-Meeting declina ogni responsabilità relativa a registrazioni, catture o diffusioni effettuate dagli utenti al di fuori delle funzionalità previste dal Servizio.
17. Regole di condotta
Gli utenti si impegnano a utilizzare il Servizio in buona fede, in conformità alle leggi applicabili, alle presenti CGU, ai diritti di terzi e alla destinazione professionale o organizzativa di World-Meeting.
In particolare, è vietato:
- usurpare l’identità di una persona o organizzazione;
- utilizzare un link di invito o un codice organizer senza autorizzazione;
- aggirare la sala d’attesa, l’approvazione dell’organizer, i limiti di capacità o i controlli tecnici;
- disturbare una room, sovraccaricare le richieste di ammissione o creare tentativi di accesso abusivi;
- molestare, minacciare, insultare, discriminare o intimidire altri utenti;
- diffondere contenuti illeciti, violenti, d’odio, terroristici, pedopornografici, sessualmente espliciti non autorizzati, discriminatori, diffamatori o lesivi della dignità umana;
- condividere dati personali, riservati o sensibili senza diritto;
- trasmettere virus, malware, script, bot o strumenti di attacco;
- testare, scansionare, eludere o attaccare la sicurezza del Servizio;
- utilizzare il Servizio per spam, phishing, frode, truffe, raccolta illecita di dati o ingegneria sociale;
- utilizzare il Servizio per sorvegliare persone senza l’informazione o l’autorizzazione richiesta;
- utilizzare il Servizio in un contesto soggetto a sanzioni, embargo, restrizioni all’esportazione, leggi anticorruzione o regole professionali senza preventiva conformità;
- rivendere, noleggiare, sublicenziare o sfruttare commercialmente l’accesso al Servizio senza autorizzazione scritta dell’Editore;
- copiare, decompilare, disassemblare, tentare di estrarre il codice sorgente o creare un servizio concorrente basato sul Servizio, salvo quanto consentito da norme imperative;
- utilizzare la traduzione come servizio certificato, interpretariato ufficiale o unico strumento per decisioni critiche.
18. Segnalazione di contenuti, abusi e incidenti
Qualsiasi utente può segnalare un problema, abuso, contenuto illecito, violazione delle CGU, incidente tecnico o difficoltà di pagamento tramite i mezzi di contatto previsti sul Sito, inclusa la pagina di contatto o la funzione « Report a problem » ove disponibile.
Una segnalazione dovrebbe, ove possibile, contenere:
- l’identificazione della room o dell’evento interessato;
- data e ora approssimative;
- una descrizione chiara dei fatti;
- gli elementi che consentano di identificare il contenuto o il comportamento contestato;
- i motivi per cui il contenuto o comportamento sarebbe illecito o contrario alle CGU;
- i recapiti della persona che effettua la segnalazione, salvo impossibilità o accettazione di segnalazioni anonime.
World-Meeting può esaminare la segnalazione, richiedere informazioni aggiuntive, adottare misure tecniche, limitare l’accesso, conservare alcune prove, informare le autorità competenti o non dare seguito quando la segnalazione sia manifestamente infondata, insufficiente, abusiva o impossibile da trattare.
Quando obblighi specifici di notifica, rimozione, contestazione o ricorso si applicano in virtù di normative imperative, World-Meeting attua le procedure richieste nella misura applicabile al suo ruolo, dimensione, funzionalità e status giuridico.
19. Sospensione, restrizione e rimozione dell’accesso
World-Meeting può sospendere, limitare, bloccare o rimuovere qualsiasi accesso al Servizio, a una room, a un link, a un codice organizer, a una funzionalità o a un contenuto quando ciò sia necessario o ragionevolmente giustificato, in particolare in caso di:
- violazione delle CGU o CGV;
- mancato pagamento, cancellazione, rimborso o controversia di pagamento;
- sospetta frode, abuso, chargeback abusivo o uso non autorizzato;
- rischio per la sicurezza, disponibilità o integrità del Servizio;
- comportamento perturbante o dannoso verso altri utenti;
- richiesta legale, amministrativa, giudiziaria o regolamentare;
- contenuto manifestamente illecito;
- scadenza della room;
- necessità di manutenzione o correzione tecnica;
- violazione di diritti di terzi;
- uso contrario alle restrizioni imposte da fornitori terzi.
Quando ragionevolmente possibile e legalmente consentito, World-Meeting può informare l’utente interessato dei principali motivi della misura. Tuttavia, l’Editore può omettere di comunicare alcuni dettagli quando ciò comprometterebbe la sicurezza, la prevenzione delle frodi, la riservatezza, un’indagine, i diritti di terzi o il rispetto della legge.
20. Dati personali e riservatezza
L’utilizzo del Servizio implica il trattamento di alcuni dati, incluse informazioni tecniche, identificativi di room, nomi visibili, preferenze linguistiche, dati di pagamento, informazioni di fatturazione, messaggi, segnalazioni, eventi di accesso, prove di consenso, dati di sicurezza ed elementi necessari al funzionamento dei servizi audio/video e di traduzione.
Tali trattamenti sono descritti nella Politica di Riservatezza, che include anche informazioni su cookie, archiviazione locale, trattamenti relativi a IA/traduzione, fornitori tecnici e sub-responsabili.
Quando World-Meeting tratta dati personali per conto di un cliente business in qualità di responsabile del trattamento, può applicarsi l’Accordo sul Trattamento dei Dati.
L’utente si impegna a trasmettere tramite il Servizio soltanto dati che è autorizzato a trattare e comunicare. L’organizer e il Cliente sono responsabili di informare i partecipanti e ottenere le autorizzazioni o basi giuridiche necessarie quando il loro utilizzo della room implica il trattamento di dati personali di partecipanti, dipendenti, clienti, studenti, partner, relatori o terzi.
World-Meeting non è destinato a ricevere dati altamente sensibili, inclusi dati sanitari, dati biometrici ai fini dell’identificazione univoca, segreti protetti, dati di pagamento al di fuori di Stripe Checkout, dati di minori, dati governativi sensibili o informazioni soggette a regimi regolamentati specifici, salvo previo accordo scritto e quadro giuridico appropriato.
21. Sicurezza di link, codici e accessi
I link di room, codici organizer, token di accesso, identificativi temporanei e informazioni di recupero sono riservati o sensibili.
L’utente è responsabile della loro conservazione, trasmissione e utilizzo. Qualsiasi persona in possesso di un codice organizer può potenzialmente esercitare diritti di organizer se il sistema lo autorizza.
L’utente deve informare tempestivamente World-Meeting in caso di sospetto accesso non autorizzato, fuga di codice, uso fraudolento, comportamento anomalo o incidente di sicurezza.
World-Meeting attua misure di sicurezza ragionevoli ma non garantisce una sicurezza assoluta. Nessun sistema di comunicazione online può essere considerato privo di rischi.
22. Servizi di terzi
Il funzionamento di World-Meeting può dipendere da fornitori terzi, inclusi pagamenti, audio/video in tempo reale, traduzione automatizzata, hosting, invio di e-mail, analytics tecnico, sicurezza e infrastruttura.
Tali fornitori possono includere, a seconda della configurazione del Servizio, prestatori quali Stripe, LiveKit, OpenAI, fornitori cloud, fornitori e-mail e fornitori di infrastruttura.
L’utilizzo di alcune funzionalità può essere soggetto ai termini, restrizioni, disponibilità, policy di uso accettabile, limitazioni geografiche, limitazioni tecniche e obblighi di tali fornitori terzi.
World-Meeting non è responsabile di interruzioni, limitazioni, rifiuti, errori, decisioni, variazioni di prezzo, restrizioni geografiche o indisponibilità imputabili a tali fornitori terzi, salvo diversa disposizione imperativa di legge.
Ulteriori informazioni su fornitori e categorie di destinatari sono indicate nella Politica di Riservatezza.
23. Disponibilità, manutenzione ed evoluzione del Servizio
World-Meeting fornisce il Servizio con un obiettivo di disponibilità ragionevole, senza garanzia di disponibilità permanente, continua, priva di errori o ininterrotta.
Il Servizio può essere interrotto, rallentato o limitato, anche in caso di manutenzione, aggiornamento, incidente tecnico, sovraccarico, guasto di un fornitore, attacco, problema di rete, vincolo di sicurezza, decisione normativa, forza maggiore o modifica di funzionalità.
World-Meeting può modificare il Servizio, aggiungere, rimuovere, limitare o sostituire funzionalità, modificare i percorsi, adattare l’interfaccia, cambiare fornitori, adeguare capacità, correggere bug o far evolvere l’architettura tecnica.
Quando la modifica incide su un ordine a pagamento in corso, le CGV determinano gli eventuali diritti del Cliente.
24. Proprietà intellettuale
Il Sito, il Servizio, le interfacce, marchi, loghi, testi, elementi grafici, software, banche dati, architetture, nomi di dominio, funzionalità, documentazione ed elementi tecnici di World-Meeting sono protetti da diritti di proprietà intellettuale e restano di proprietà dell’Editore o dei suoi licenzianti.
All’utente è concesso soltanto un diritto personale, limitato, non esclusivo, non trasferibile, revocabile e temporaneo di accesso e utilizzo del Servizio conformemente alle CGU.
Nessuna disposizione delle CGU trasferisce all’utente alcun diritto di proprietà su World-Meeting, sul suo codice, marchi, tecnologie, contenuti editoriali o elementi protetti.
25. Licenza sui Contenuti dell’Utente
L’utente conserva i diritti di cui dispone sui propri contenuti.
Per consentire il funzionamento del Servizio, l’utente concede a World-Meeting una licenza non esclusiva, mondiale, gratuita, limitata alla durata necessaria, che consente di trattare, trasmettere, visualizzare, ospitare temporaneamente, riprodurre tecnicamente, adattare tecnicamente, proteggere, analizzare, conservare come prova e comunicare ai fornitori necessari i Contenuti dell’Utente nella misura richiesta per:
- fornire la room;
- trasmettere audio, video, messaggi, sottotitoli e traduzioni;
- assicurare la sincronizzazione tra partecipanti;
- trattare le richieste di ammissione;
- fornire supporto;
- prevenire abusi e frodi;
- rispettare obblighi legali;
- gestire controversie, rimborsi, contestazioni di pagamento, incidenti e prove.
Tale licenza non autorizza World-Meeting a sfruttare commercialmente i contenuti delle riunioni indipendentemente dalla fornitura, sicurezza, miglioramento, conformità e difesa del Servizio.
26. Prove tecniche e tracciabilità
Per assicurare funzionamento, sicurezza, fatturazione, prevenzione delle frodi, risoluzione degli incidenti e difesa in caso di controversia, World-Meeting può conservare alcuni elementi tecnici e contrattuali, inclusi:
- identificativi di room e ordine;
- impostazioni della room;
- timestamp di creazione, pagamento, apertura, richiesta di ammissione, approvazione, rifiuto, ingresso, uscita, scadenza, segnalazione e incidente;
- versioni dei documenti contrattuali accettati;
- prove di consenso al checkout;
- stati di pagamento;
- dati di accesso minimizzati;
- eventi tecnici relativi a capacità promesse, richieste, funzionanti, degradate o fallite;
- elementi necessari per un fascicolo di supporto, rimborso, controversia o contestazione di pagamento.
World-Meeting non conserva segreti tecnici, token di accesso, chiavi API, audio grezzo o video grezzo oltre quanto strettamente necessario al funzionamento tecnico immediato, salvo diversa indicazione nella Politica di Riservatezza o obbligo legale specifico.
Gli elementi di prova possono essere conservati più a lungo quando una controversia, contestazione di pagamento, frode, segnalazione, indagine, obbligo legale o conservazione legittima lo richieda.
27. Assenza di garanzie specifiche
Il Servizio è fornito « così com’è » e « secondo disponibilità », fatti salvi gli obblighi di garanzia che non possono essere esclusi dalla legge applicabile.
World-Meeting non garantisce:
- assenza di errori, interruzioni, latenza o perdita di qualità;
- qualità costante di audio, video o traduzione;
- accuratezza di sottotitoli o traduzioni;
- idoneità del Servizio a un’esigenza specifica non espressamente accettata per iscritto;
- compatibilità con tutti i browser, reti, dispositivi, VPN o ambienti professionali;
- ammissione di un partecipante da parte dell’organizer;
- presenza effettiva dei partecipanti;
- successo di una riunione, negoziazione, formazione, evento o prestazione organizzata dall’utente;
- assenza di errori causati da un fornitore terzo;
- conservazione permanente dei contenuti.
28. Responsabilità
L’utente è responsabile del proprio utilizzo del Servizio, dei propri contenuti, decisioni, inviti, ammissioni, attrezzatura, connessione, obblighi verso altri partecipanti e conformità alle leggi applicabili.
World-Meeting non potrà essere responsabile per danni derivanti in particolare da:
- uso improprio del Servizio;
- scelta errata di room, durata, capacità o lingua;
- assenza, errore, ritardo o rifiuto di ammissione da parte dell’organizer;
- comunicazione di un link o codice a una persona non autorizzata;
- problema di rete, browser, dispositivo, autorizzazione media, firewall o VPN;
- contenuto condiviso da un utente;
- traduzione errata o incompleta;
- registrazione o condivisione effettuata da un utente;
- controversia tra organizer e partecipanti;
- fornitore terzo;
- evento di forza maggiore;
- decisione presa esclusivamente sulla base di una traduzione o di un sottotitolo;
- utilizzo del Servizio in un contesto critico o regolamentato senza adeguata convalida.
Nella misura consentita dalla legge applicabile, World-Meeting non è responsabile per danni indiretti, perdite operative, perdita di ricavi, perdita di opportunità, perdita di clientela, danno reputazionale, perdita di dati non direttamente imputabile a una colpa provata di World-Meeting, costi di sostituzione, perdite commerciali indirette o conseguenze di una riunione mancata.
Nessuna limitazione di responsabilità si applica in caso di colpa grave o dolo dell’Editore, danno corporeo causato da sua colpa o responsabilità che non possa essere limitata per legge.
29. Supporto
Le richieste di supporto devono essere inviate tramite i mezzi di contatto indicati sul Sito.
Il supporto può richiedere le informazioni necessarie al trattamento della richiesta, inclusi identificativo della room, data, ora, indirizzo e-mail di contatto, descrizione del problema, screenshot non sensibile, contesto tecnico e stato del pagamento.
World-Meeting non garantisce alcun tempo di risposta specifico, salvo diverso impegno scritto.
30. Accesso internazionale
Il Servizio può essere accessibile da diversi paesi, inclusi Unione europea, Stati Uniti, Asia o altre regioni.
L’utente è responsabile di verificare che il proprio accesso al Servizio e il suo utilizzo siano autorizzati nel proprio paese, settore, organizzazione e contesto d’uso.
World-Meeting può limitare l’accesso al Servizio in alcuni paesi, regioni, reti, settori o situazioni al fine di rispettare leggi applicabili, sanzioni, embargo, restrizioni all’esportazione, requisiti di fornitori terzi o vincoli di sicurezza.
L’utente si impegna a non utilizzare il Servizio in violazione di sanzioni economiche, regole anticorruzione, leggi sul controllo delle esportazioni, restrizioni applicabili ai servizi di comunicazione, regole di riservatezza, regole di trasferimento dati o obblighi professionali locali.
31. Lingua e interpretazione
Le presenti CGU sono fornite in italiano per chiarezza e per gli utenti internazionali. Esse sono destinate a riflettere condizioni redatte per un operatore francese e disciplinate dal diritto francese.
I riferimenti a « CGU » e « CGV » corrispondono alla terminologia contrattuale francese e non modificano la legge applicabile, il posizionamento professionale o l’ambito giuridico del Servizio.
Se viene pubblicata anche una versione francese delle presenti CGU e sussiste una discrepanza tra la versione italiana e quella francese, la versione francese può prevalere, salvo accordo scritto specifico contrario o norma imperativa che richieda una diversa interpretazione.
32. Modifica delle CGU
World-Meeting può modificare le CGU per tenere conto dell’evoluzione del Servizio, della legge, delle pratiche commerciali, dei fornitori, della sicurezza o delle esigenze operative.
La versione applicabile è quella disponibile sul Sito al momento dell’utilizzo del Servizio, salvo condizioni particolari o accettazione specifica di una determinata versione per un ordine a pagamento.
Quando le modifiche sono sostanziali, World-Meeting può informare gli utenti con qualsiasi mezzo ragionevole.
L’utilizzo del Servizio dopo la pubblicazione delle CGU modificate costituisce accettazione di tali modifiche.
33. Nullità parziale
Se una disposizione delle CGU è dichiarata nulla, invalida, inopponibile o non scritta, le altre disposizioni restano applicabili.
La disposizione interessata sarà, ove possibile, sostituita da una disposizione valida avente effetto economico e giuridico il più vicino possibile all’intenzione iniziale.
34. Mancata rinuncia
Il fatto che World-Meeting non eserciti un diritto o non sanzioni una violazione non costituisce rinuncia al diritto di esercitare tale diritto o sanzionare tale violazione in seguito.
35. Legge applicabile
Le presenti CGU sono disciplinate dal diritto francese, salvo norme imperative contrarie applicabili.
Quando l’utente agisce in qualità professionale, qualsiasi controversia relativa alla validità, interpretazione, esecuzione o risoluzione delle CGU rientra nella competenza esclusiva dei tribunali materialmente competenti del distretto della sede legale dell’Editore, anche in caso di procedimenti sommari, pluralità di convenuti, chiamata in garanzia, procedimenti d’urgenza o misure cautelari.
Quando norme imperative di protezione di una parte si applicano nonostante il posizionamento professionale del Servizio, tali norme non sono escluse dalle presenti CGU.
36. Contatto
Per qualsiasi domanda relativa alle CGU, all’utilizzo del Servizio, a una segnalazione o a un incidente, l’utente può contattare World-Meeting tramite la pagina di contatto del Sito o i recapiti indicati nelle Note legali.